原创翻译:大发牛牛app http://kr34.com 翻译:山东姐妹 转载请注明出处



(中国自动化杀猪流水线之电麻机工作画面)

So we just drove out from Guangzhou, two hours.We are now in rural Guangdong And we are going to have a traditional Chinese feast today.Whole roast pig ,I’ve heard all about this.I’ve been looking forward to this for so long.But first, before we have the feast We have to take the pig to a bunch of different grave sites.

我们刚从广州出发开了两个小时的车。我们现在就在广东的一个乡村里。今天我们将会品尝一顿传统的中国盛宴,一整头烧猪。我听说过这一切,我期待这一切已经很久了。但首先,在我们吃这顿盛宴前,我们要把烧猪抬到不同的墓前。

The family members are going to pay respect to the deceased And then we are going to bring it to the final location,There’s going to be a lot of people there And we are going to have a whole roast pig feast.I can’t wait.

家人会对已故的亲人进行拜祭,然后我们要反它带到我们最后的目的地,将会有很多人在那里,并且我们将会吃掉这一整头烧猪。我已经等不及了。



But that was really part of the fun To learn more about the tradition And to be immersed right in there.Especially when they gave us permission to film. A true once in a lifetime experience.This is a Guangdong tradition.

但这是有趣的一部分,学到很多传统的东西,并沉浸在里面。特别是当他们允许我们进行拍摄。一次真正的永生难忘的经历。这是广东的传统。

We come here every year And we call it Taqing Which means climbing the mountains And we see the older generation and the people that have already passed away But my younger generation, we don’t Maybe the last time was 10 years ago.And we will have a shaobing And a big whole pig.

我们每年都会过来,我们把它称为踏青,意思是爬山。我们会看望老一辈的人和纪念已经逝去的亲人。但是我们年轻一代很少会去。或许上一次去已经是10年前了,而且我们会有烧饼,和一整只烧猪。

We will carry the whole roast pig for hiking the mountain.Two people have to carry it around for the whole day And in the afternoon at the last spot.We will cut it on there on the mountain And then share the pig all together.

我们要抬着整只烧猪去爬山,两个人必须要抬着它周围走一整天,然后在下等的最后一个地点,我们会在山上把烧猪切开,然后一起分享这只烧猪。

In the past, everyone would just walk it. But now, everyone has cars
So you can put the pig in the back of the car And then just carry it out to the grave And pray there.

在以前,人们都是步行过去的。但是现在所有人都有车了,所以你可以把烧猪放在车的后尾箱,然后只需要把烧猪抬到墓前即可,然后在那里进行拜祭。

Honoring the ancestors is done in a few steps.First, candles are lit and the food offerings are placed down in front of the grave.The nicer the better, with a whole pig, roast goose, rice, flatbread and fruit.

祭祖是需要几个步骤才算完成的。首先,点燃香烛和把食物都摆放在墓前,越丰富越好,有一整头烧猪,卤鹅,米饭,烧饼和水果。

Then rice wine is poured into cups And the family does a quick prayer.After which the alcohol is poured out into the ground And the food is covered up and packed out And the firecrackers are hung up on a nearby tree,Or placed down alongside the grave And everyone runs away while they explode.

然后把米酒倒在杯子里,家人就会进行快速的拜祭。之后就把杯里的米酒洒在地上,把食物都盖好和包好。把鞭炮挂在旁边的树上,或者放在墓地旁边,然后在它爆开前大家赶紧走开。

Watch this,Here we go.Watch this,That was insanely loud,So we just got to the next family home.We are in a rural rural area,This was so cool just to drive through here.We are going to grab the pig,Go for a little hike,And then have a feast.

看看这个,来了。留意看,炮仗的分贝是疯狂的大声,我们刚到婷婷一个家人的家里。我们现在在乡村的田园里,能开车穿过这里真酷。

OK we are going to carry this in to the forest now.Oh like that, nice work.Here we go,Look at this.This is incredible,We spent the whole morning Bringing this pig around to the different graves And now we get to eat it.

好了,我们现在要把它抬到树林里去。噢,像这样,弄得真好。弄得真好,你们看看。这太不可思议了,我们用了一整个早上,把这头烧猪抬到不同的墓前,现在我们要开始吃烧猪了。



Actually I think this bread is made from sticky rice And it’s covered in sesame and tastes like crystal sugar.That is so good.Look at that succulent meat.There is a fatty layer on there.That pork belly is just packed with flavor.The pork itself is quite fragrant from the five spice powder And it tastes like there is a touch of bean paste on there.

其实我觉得这饼应该是由糯米做成的,它撒满了芝麻,尝起来像砂糖。很好吃,看看那多汁的肉,有一层脂肪。猪肉肚子里的一面满是味道。猪肉本身放了五香粉而且相当的香,而且它尝起来好像有点豆瓣酱在里面。

So everyone is done. We had a little taste of the pig at the grave site And now they are taking it back and are going to share it amongst the whole family

现在大家都搞定了,我们在墓前吃了一点烧猪肉,现在他们要把烧猪带回家然后与所有亲人一起享用了。